
/fzl/
作为动词,意为"逐渐失败、虎头蛇尾地结束",指某事起初看起来很有希望,但最终以令人失望的方式收场。也可以指发出微弱的嘶嘶声。
作为名词,意为"失败、不了了之的事情"。
The party started out great, but it fizzled out by ten o'clock.
派对一开始很热闹,但到十点就冷清下来了。
Despite months of intense media coverage and public anticipation, the highly promoted product launch fizzled when consumers found the device to be underwhelming.
尽管经过数月的媒体密集报道和公众期待,这场大肆宣传的产品发布会最终以失败告终,因为消费者觉得这款设备令人失望。
fizzle 最早出现于16世纪的英语中,最初的意思是"悄悄地放屁",源自中古英语 fist(意为放屁)。到了19世纪,这个词的含义演变为"发出嘶嘶声然后熄灭",就像受潮的烟火点燃后嘶嘶作响却无法绽放。由此引申出"虎头蛇尾、不了了之"的现代含义。短语 fizzle out 是最常见的用法,生动地描绘了事物逐渐失去势头直至消失的过程。