翻作家 Mattias|何自己是"Kiwis"? - 希平方英文
本集【#NG英文】邀到的是翻作家 Mattias。出生於瑞典,先後曾在美、印度、中期生活,同是一位西公民,2015年台旅心浮想在台定居的奇妙感,回半年後仍忘不了心情,於是2018年便搬到台且一直定居到在。
在台的 Mattias 事多自由翻工作,也出版人籍作品,更分在大台大取得翻博士士的位,精於翻域的他,然很多人言是了取得更好的工作,但他是了能取得人更深的,也因此管在AI道,翻看似越越容易被取代,但翻真正注重的是文化上的理解。
而最後也分享道,最棒的言,就是下自己的音,而正跟希平方的理念不而合,透程系的音功能,能助更快速有效的字音,一次!
使用章功能!火速前往教以及重
00:00 intro
00:45 自我介
08:23 " Kiwis "意思是?
08:44 " Accolade " 意思是?
08:54 " Acupuncture " 意思是?
17:23 " Chatbots " 意思是?
17:34 " Buddhist Sutras " 意思是?
27:09 " Sharp Elbows " 意思是?
27:20 " Feisty " 意思是?
27:28 " Umbridge " 意思是?
主持人:John Drummond 昊恩
:Mattias
翻:Stephanie
- 者:希平方
- 更多生活新 »