自教授如下
不久前,我在IG和FB宗公案和首小〈四季吟〉,其中第一(首)是:
春有百花秋有月,夏有冬有雪;
若事挂心,便是人好。
──宋慧《》
在一片子信
寄你,你:
春天繁花盛了?
在一片子信
寄你,你:
夏日拂雨中的和清?
在一片子信
寄你,你:
秋月何明亮冬雪何?
其中,小的前三句,我把它作成片,一在我的FB上。
感好友Chiechin Peng,把作(片)的前三句,成英文,如下:
Wrote a message on a piece of leaf
Send you, and ask you
Whether the flowers in the garden blossom in Spring already?
在我把公案和小,原和Chiechin Peng的英,在,一方面感激她,另一方面分享各位好友。
文章定位:
人(191) | 回(1)| 推 (
3)| 收藏 (
0)|
寄 全站分:
不分