Where palsy shakes a few, sad, last grey hairs./div>
Where youth grows pale, and spectre-thin, and dies;
Where nut to think is to be full of sorrow
And leaden-eyed despairs;
Where Beauty cannot keep her lustrous eyes,
Or new Love pine at them beyond to-morrow.
Away! away! for I will fly to thee,
Not charioted by Bacchus and his pards,
But on the viewless wings of Poesy,
Though the dull brain perplexes and retards.
Already with thee! tender is the night,
And haply the Queen-Moon is on her throne,
Clustered around by all her starry Fays;
But here there is no light,
Save what from heaven is with the breezes blown
Through verduous glooms and winding mossy ways.
I cannot se what flowers are at my feet,
Nor what soft incense hangs upon the boughs,
But, in embalmed darkness, guess each sweet
Wherewith the seasonable month endows
The grass, the thicket, and the fruit-tree wild --
White hawthorn, and the pastoral eglantine;
Fast fading violets covered up in leaves;
And mid-May's eldest child,
The coming musk-rose, full of dewy wine,
The murmurous haunt of flies on summer eves.
Darkling I listen; and for many a time
I have been half in love with easeful Death,
Called him soft names in many a mused rhyme,
To take into the air my quiet breath; 求
Now more than ever seems it rich to die,
To cease upon the midnight with no pain,
While thou art pouring forth thy soul abroad
In such an ecstasy!
Still wouldst thou sing, and I have ears in vain
To the high requiem become a sod.
Thou wast not born for death, immortal Bird!
No hungry generations tread thee down;
The voice I hear this passing night eas heard
In ancient days by emperor and clown:
Perhaps the self-same song that found a path
Through the sad heart of Ruth, when, sick for home,
She stood in tears amid the alien corn;
The same that oft-times hath
Charmed magic casements, opening on the foam
Of perilous seas, in faery lands forlorn.
Forlorn! the very word is like a bell
To toll me back from thee to my sole self!
Adieu! the fancy cannot cheat so well
As she is famed to do, deceiving elf.
Adieu! adieu! thy plaintive anthem fades
Past the near meadows, over the still stream,
Up the hill-side; and now 'tis buried deep
In the next valley-glades:
Was is a vision, or a waking dream?
Fled is that music -- Do I wake or sleep?
文
夜
翰慈
我的心在痛,困和麻木
刺了感官,有如毒,
又像是把片吞服,
於是向著列溪忘川下沉:
不是我嫉妒你的好,
而是你的快使我太欣
因在林嘹亮的天地,
你呵,翅的仙,
你躲山毛的和影,
放歌喉,歌唱著夏季。
哎,要是有一口酒!那冷藏
在地下多年的清醇料,
一就令人想起色之邦,
想起花神,歌,光和舞蹈!
要是有一杯南的暖
充了的感之泉,
杯沿明著珍珠的泡沫,
嘴唇染上紫斑;
哦,我要一而寰,
和你同去幽暗的林中:
地、,我忘掉
你在不知道的一切,
忘疲、病、和焦躁,
使人坐而悲的世界;
在,青春白、消瘦、死亡,
而“”有根白在;
在,稍一思索就充了
和灰色的望,
而“美”保持不住明眸的光彩,
新生的情活不到明天就枯凋。
去吧!去吧!我要朝你去,
不用和酒神坐文豹的,
我要展歌底形羽翼,
管已困、疲乏;
去了!呵,我已和你同往!
夜般柔,月後正登上座,
周是侍她的一群星星;
但不甚明亮,
除了有一天光,被微,
的幽暗,和苔的曲。
我看不出是哪花草在旁,
什清香的花在枝上;
在馨的幽暗,我只能猜想
令把哪芬芳
予果,林莽,和草,
白枳花,和田野的玫瑰,
堆中易的紫,
有五月中旬的,
了露酒的麝香薇,
它成了夏夜蚊蚋的嗡的港。
我在黑暗:呵,多少次
我乎上了的死亡,
我在思用了好的言,
求他把我的一息散入空茫;
而在,哦,死更是多富:
在午夜溘然魂人,
你正著你的心
出般的狂喜!
你仍歌唱,但我不再
你的葬歌只能唱泥草一。
永生的呵,你不死去!
的世代法你蹂;
今夜,我偶然到的歌曲
曾使古代的帝王和村夫喜;
或同的歌也曾激
露的心,使她不禁落,
站在邦的田想著家;
就是音常常
在失掉了的仙域引窗扉:
一美女望著大海的浪花。
呵,失掉了!句好比一
使我猛醒到我站的地方!
了!幻想,人的妖童,
不能老耍弄它盛的伎。
了!了!你怨的歌
流草坪,越幽的溪水,
溜上山坡;而此,它正深深
埋在附近的溪中:
噫,是幻,是寐?
那歌去了我是睡?是醒?
慈故居
慈故居在敦北部普斯泰德公附近,在一相安的居民。慈在也住了十八月而已,但是就是十八月,是位英浪漫主人作最高峰的期,因在他碰到了他一生的至--芬妮布朗。慈故居的管理人色地向我述位大人短一生的故事,厚的男中音描述著人自己人"但求曾有"的情,我些者都之感。"1820年的初春,慈去了敦城,那天他有穿大衣。回的候了省,他坐在的外面,果全身都被雨淋透了。等他回到家,他的人芬妮他打,他乎是倒在芬妮的中。那天晚上,他始咳血,(慈早年曾看他得了肺核的母,後他的弟弟也因肺核,最後死在他的)。他知道自己得了什病,此不芬妮再接近他。他每天坐在窗前,看著芬妮在院子玩耍,他每天芬妮信,管她就住在自己的隔壁。到秋天的候,生建他必住到比暖的地方去。他在友人的陪伴下,到。1821年2月,慈在病逝。消息回敦,芬妮悲痛欲,她那候只有19,
她慈服7年的,直到她去世都一直著慈送她的婚戒指。房子,可以後人、古。敦金融城1997年有了房子,房子已破不堪,整二近坍塌,上最多只能上5人。金融城花了50英房的行了加固。今年,他又文化彩票基金得了50英,要始房部行整修。此他做了大量的研工作,包括慈的歌和大量的通信找所有有年房子的描述,包括年的壁的色、地毯的花、花的植物等等。今年11月1日起,慈故居就一年行整修,希望在明年人辰念日,10月31日的候,房子就可以以全新,或者更"原始"的面貌迎接人。
墓
英人慈的墓是:Here lies one whose name was written in water。翻:在此眠者,他的名字曾在世花一。注:慈生前自己撰的。
人慈的上刻著他自己生前下的墓:“在此眠者,他的名字曾在世花一。”慈已是具有世界影的大人,每一本世界文史上都不能少了他的名字,是今天多作者寐以求的煌。然而死亡把一切席,留下的只有一名字,慈那也是在水上的字,一就把它抹得影。[4]
相影
影《明亮的星》,一部描慈年期的情和歌作故事的影,片名取自慈的一首同名歌《明亮的星》。[5]
http://baike.baidu.com/view/475963.htm?fromId=39091&redirected=seachword
影片《明亮的星》
影片《明亮的星》是一部描述人慈年情故事的影,片名《明亮的星》(Bright Star)即自慈方妮布朗的一首情。女演坎皮恩曾藉典作品《琴》(The Piano)名大噪,得1993年的戛影金棕以及1994年的斯卡最佳。16年後,她悲式的浪漫情故事中找到了感,作出能部得1993年金棕得影片相抗衡的新作。
情介
美的芬尼沉醉於尚之中,手自己作衣物是她最大的趣。偶然的一次,她看到了隔壁小子慈不的集,她被那些字句吸引,於是便找一切接近那的男人。在慈的影下,芬尼始和欣歌,在相程中人深陷情。然而段感情始就遭到各反,在聚少多的日子,一人通信彼此心中的。的慈送芬尼情的戒指,送她一首《明亮的星》的,人在各各反的音中守著份情。
不久,慈的新作於世,可是此他被患上了肺核晚期!於是,在朋友的助下,慈定赴大利……
疾病身的慈曾:"我能忍受死亡,但我不能忍受她……"一段刻骨心的情最也逃不了酷的命,年25的慈世,而在去世之前,都能再到芬尼一眼。芬尼得知慈世後便崩了,花了很才身原,然二人有正式成婚,但她把自己成是慈妻子。她三年穿著黑衣慈守寡,每天在房中重慈她的信,自徘徊在人曾居住的城,她每天都沉浸在去的回中。直到1833年,芬尼才重新始新的生活。只是一生,芬尼都有摘下初慈求婚候送她的戒指……
主容
本片演是曾藉《琴》而得戛金棕大的坎皮恩。《明亮的星》也加了今年的戛影的主元,但是毫。在部述人情故事的影片,坎皮恩用了一平淡、到即止的含蓄的方式一段果而的情表得清淡而美。英的《泰晤士》:“是坎皮恩到目前止最令人意的作品”。
在演方面,年的新生代演完全挑起了本片打大。扮演方妮布朗的艾比考尼什是澳洲新生代女演的出代表。2004年,她因《生命翻筋斗》一片打了自己的知名度,後因和拉塞克合作《一年好光》以及和特布切特合作《金代》而受好目。扮演年慈的是英演本威史肖。在2006年的影片《香水》中,他展示出了自己不凡的表演功力。相信部影片的成功,年的演得更多的。
本威士肖是近年冉冉升起的年英新星,他在立影片《My Brother Tom》中的表演其得了不少和,在敦界更以哈姆雷特一角引起。
影
《明亮的星》是坎皮恩展大家的一手活,她在一部影中造出既古典又代的格。--Bob Berney
坎皮恩的回,了我她最好的作品。--《泰晤士》
《明亮的星》巧妙地避了多年代片的本中容易出的造作刻板。它就是一部既忠於史又能令悲情故事感人心扉的得力之作。--《幕》
幕後作
是一部於,於的悲情故事,也是一部作精良、、洋溢著英田情的浪漫情片。本片述的是天才人慈和他的人芬妮勃恩之一段刻骨心疾而的情故事,影片的名字正是取自慈芬妮的一首十四行的--明亮的星(Bright Star)。
在此次戛影上呼很高。然故事取材真,但不是一型的故事片。在段的情故事,坎皮恩更感趣的不是大人慈,而是慈生伴的芬妮勃恩。一固了一子的女人,直是坎皮恩而生的作源泉。影片,景走一群人,不需要白介就芬妮的形象跳出,她穿著前的裙子,在那女主的年代,她就有立志做服的抱,她慈感趣起,的追逐就一直由她主,她跟慈、她介入慈的工最令人意的作品。然,作一部富望的作品也受到影界威人士的青,十足冠作、她接慈、她要婚……全集中在一情初又自由奔放的少女如何把一段的情作生事上,人慈其在片中更像是了配合、突出芬妮的性而出的人物。
然而,坎皮恩想下的段情故事也有表出文字那的奇。不是演在情理上弱化了慈的部分,在於有太多的堆砌拖慢了奏,加上本就已知的局,突力得不足。而於女性的自主意,作女主演的坎皮恩有走得比去的自己(即《琴》)更,《明亮的星》女性追求自由的要求和的方式表得分理想化,看不到在那代背景她必然的性抗、扎和破土重生。
全演了高品
女主角勃恩由24的澳大利金女星艾比考尼什扮演,因此她不得不去片中陌生的口音,但事明她地通了考。她演活了英人芬妮的那年盛,她描成一正竭全力把持自己的年女子,因她的人生正在被一切前所未有的情和感弄得支破碎。但在後期的心理理角度上欠火候,她表的是一被浪漫充斥又不幸遇上一浪漫苦命情人的文女青年,而不是一著以名的痛苦和忍持忠情的女人。不,作年女演,考尼什在《明亮的星》中的精湛演技在今年各大影展中她得一席之地,同也明了什她是同一演中最受注的物件之一。她下一任邦女郎,也女孩追茱伯茨以及桑德拉布洛克的步伐,情片起步影。
扮演男主角慈的是26英小生本威士肖,他在敦界更以哈姆雷特一角引起,而之前在《香水》中的演出也得到了泛地好,相信在未的大幕上常看到他的身影。他所演的慈真而深刻,是人,也是有血有肉的存在:他、脆弱、同又不地被生命的神秘、情以及身凡人的各任所吸引。艾比考尼什相似,保施耐德因明的格口音而不得有些吃力,但他完美地捕捉到了一男人保自己的朋友免受在情子的害而表出的好性和冷嘲之,把面芬妮位危的入者所表出的嫉妒藐地入木三分。
其他演的演出亦十分真,包括演勃恩夫人的瑞福克斯以及演芬妮妹妹格特的伊迪丁,一不明了影片整品的追求。它就是一部既忠於史又能令悲情故事感人心扉的得力之作。
眼下最令人意的作品
在慈歌的引下,坎皮恩所有的感官享受寄在英村所有的美景中,成就了部影。透葛列格弗瑟手中的,金色的水仙花田野到野信子的牧再到白雪的冬日森林感受季。男女主角之的情通到即止的吻、握的手以及依依不的眼神,而非其他更直接而露骨的情表。它就是一部唯美而幻的影片,使不由得陶醉其中。片中出的各角色在服造型上也相心目,白亦看似自然流露,信手拈。
是沉自若的影技是精的服和景,影片的每一部分都是用心之作,《明亮的星》值得品味。疑,片在接下去一段相的是坎皮恩手上相。然全片的平步和抑情可能令它的市限定在更年且久世故的的小之,但我仍期,《明亮的星》片如其名,耀眼依,因它有富惑力的品。然在戛放映《明亮的星》後,有媒,跟16年前的《琴》相比,本片更像是一美技基功底相扎的新人拍出的西,很想像,已55的坎皮恩在多部作品的失再沉後,送戛的作品竟只是平平淡淡的少女春日。
影影
是一部於的悲情故事。我也更意把它看成是一位柔的女性的一首歌。
影片是大提琴送的,芬尼用一一出一少女的美好心境。看那流的穿梭,女子在那禁的代有了一的想。少女的是的,可以,她慈的情,是由她所引的。他的房只有一之隔,他挨著,她挨著。他挨著她。他摸著壁,像是在摸人的身,此刻的她深知,她已可救地上了他。
她不是不知道他的情有多少困,她也不是不知道他的情被世俗如何看待。她就像只翩的蝴蝶,循著情的香,一路向他,有豫,有彷徨,如此,即使教她所有她也在所不。而他,然是被感的。於是,那一首《明亮的星》便於的目光中降,嫩的,如一只出生的,嗒嗒的羽毛,依附在彼此心中的巢。幸好,她的家人有想要荼毒美的,他和芬尼一它,珍惜它。
她收到他自巴黎的信,快地躺在一片紫色信子中,她微笑,想著生活是如何的同她身的花一美。中的她是田野上一朵金色的水仙花,香沁入心脾,出一滴少女等待已久的甜蜜。演在此只出了到即止的吻,握的手以及依依不的眼神。就了吧。才是人的情。
所有的童都有“好景不”。慈身患肺核晚期,前往大利。在即,芬尼好像是有某感,她不再使用“最後”。但是,人的情比人更不易被摧,因人的情有芬尼心大的力量支著,而定。
於他的痛苦我不想多什,我也不敢痛苦的是未有是有後失去。芬尼在慈死後未摘掉他求婚送她的戒指。他有於天地永的言,有野心勃勃的想。有多於未的,或,又是人的一明之。在有他的未,她就不有比,有那黑白黯淡和光亮的比,她,也就不太悲吧。
片末,仍然是大提琴和起伏的哼唱,慈的《夜》似是段情的墓。刻在天,而未。
他是彼此心中最看好的分。最看好的分,不是相守,而是相。
精彩
相文
Bright star
Bright star, would I were steadfast as thou art---
Not in lone splendour hung aloft the night
And watching, with eternal lids apart,
Like nature's patient, sleepless Eremite,
The moving waters at their priestlike task
Of pure ablutin round earth's human shores,
Or gazing on the new soft-fallen mask
Of snow upon the mountains and the moors---
No---yet still stedfast, still unchangeable,
Pillowed upon my fair love's ripening breast,
To feel for ever its soft swell and fall,
Awake for ever in a sweet unrest,
Still, still to hear her tender-taken breath,
And so live ever---or else swoon to death
璀璨的星
璀璨的星!我祈求像你那般定
但我不意高夜空,自映,
且永地著眼睛,
像自然耐心的、不眠的士,
不望著海滔,那大地的神父,
用水洗人所卜居的岸沿,
或者注的白雪,象面幕,
、盈,覆著地和高山
呵,不,我只定不移地
以枕在人酥的胸脯上,
永感到它舒地降落、升起;
而醒,心充甜蜜的激,
不,不著她的呼吸,
就活著,或昏迷地死去。
浪人
人喃
慈: 的技是骸和
如果的生不能像是木子一自然
那最好完全不要生
需要透感解
入湖中的重不是立刻到岸,而是在湖中的程
情享受水的感,不必湖若指掌
慰和鼓舞心去接受神秘
芬妮:心熄她促入 有
在黯淡的月光下 死去 她上 喘息 皆似空的心 幻影
芬妮:我有他的音
仿佛我死去
仿佛我肺中的空被抽出
我感到孤寂
但我收到他的音
我知道我的世界是真的
是我喜的世界
慈:枕在我美人的柔酥胸
永感受那柔起伏
永醒于甜蜜的不安
不 不她柔的息
如此或者 抑或在心醉中死去
芬妮:璀璨之星,我能定如你
不是孤地高夜空
凝望著,恒久的眼眸
似大自然忍不眠的士
潮水行
化洗世俗的人性海岸
或者凝柔落的新雪
落雪覆山陵和荒野
芬妮:士啊,你何苦
自沮地?
湖中已枯萎
也不再歌唱
慈:我在草坪上邂逅一位佳人
完美瑕,宛如仙女
一,步伐盈
眼眸散性
我她抱上我漫步的之上
整日眼中唯有她
她斜倚著,吟唱仙女之歌
芬妮:她我集甘美的草根
有野蜜和甘露
她的言也甚是奇妙
她,“我真心你”。
芬妮:我醒,一切是一?
一定有另一人生,我不可能生要承受苦。
慈:我假春天我回
芬妮:你回 我知道
慈:我住在
芬妮:住附近
慈:我的室望出去有小果 果後面有蒙上薄的山
芬妮:我建造一座花 各野花
慈:我在日落前就
芬妮:夜色罩 月光透窗板投射
慈:我著你 吻你的酥胸,你的手臂,你的腰
芬妮:每部位
慈:摸留下
http://baike.baidu.com/view/2763872.htm
璀璨情:寂寞的慈
你可以不知道是慈,你或也《夜》,但是看完《璀璨情》後,你就更懂慈了?更想知道是慈了?
我著朝的心情走院,想要英人慈(John Keats)生平的影《璀璨情(Bright Star)》,想要重位持在自己墓碑上只著: keats.jpg「躺著一位名字在水上的人(HERE LIES ONE WHOSE NAME WAS WRIT IN WATER)」英人的采。
但我著懊的心情走出院,影的尾安排了演慈的男演班.(Ben Whishaw)朗的慈名「夜(Ode to a Nightingale)」,就在大提琴的琴音和女吟唱中,我清楚了句中描述的
「My heart aches, and a drowsy numbness pains 我心痛,倦又麻木
My sense, as though of hemlock I had drunk, 感如毒,
Or emptied some dull opiate to the drains 又像吞服了片,
One minute past, and Lethe-wards had sunk 瞬沈在忘之河中」
竟然那相似於我的後心情:心痛,倦又麻木!
是的,情了《璀璨情》,但是救了《璀璨情》。同是慈,腐的是肉情,不的是作。
我多文采流的作家,他或下生花,多其貌不,力文采人吐未必相,然而,世的竟是文章,不是外貌,需太在意其容何,但是,也形成了文家影的天然瓶:要忠,是美化?
慈是早么的英人(1795-1821),他因肺核病逝於,得年才二十五,他死前五月,因肺核病重,被迫英搭船前往大利病,就在船中,就在身的莎士比集上,就在集的空白,下了《Bright Star》首他一生中最後的一首十四行他的情人芳妮(Frances 'Fanny' Brawne),《璀璨情》的英文原始片名就叫做《Bright Star》,出了影以慈的情作重的作企。
但是,慈既然英年早逝,又有肺核身,前更有人相伴,他的愁苦孱弱,定要穿戴起有的外衣,如果不特美化,就以的幕英雄形象吸聚的目光或者凝的同情,但若太美化了,也就行,法人的真味了。
《璀璨情》的致命在於角,在於演。主演《香水(Perfume)》的班.,形是的,眉宇略有既又憔悴的神采(慈的世像,非也只是一位清癯男,有著自然的美幅度),朗歌的抑音亦有其味,唯欠缺了磁吸的魅力,而且,古今中外的苦吟人,多都曾「二句三年得,一吟流」的折磨煎熬,《璀璨情》的演珍.康萍(Jane Campion)只安排了慈友人琢磨字句的面,未能再往探他文作的迷惘或持,亦即,我很看慈的才情。bs777.jpg
但是我更看不清的是他的情。
慈房女芬妮的候,他廿三,芬妮十八,是青的情之啊,《璀璨情》找同年的艾比.柯妮(Abbie Cornish)演芬妮,年相似,但是艾比的身材是比同女孩了些(我不是挑剔胖女孩,只是形容她的幕形象),她有和服才,但是她每一回的穿著,不是浪翻或厚褶的造型,或者桃、紫及雪白的配色,是造了突出的效,也更多添了突兀的感受,她的如果不能服,又如何吸引慈的注目光呢?
影明白告我芬妮不懂慈的,慈亦不曾歌她的衣著美,他的情困境或就像慈所的,自己病交迫,如何成家?但是看在眼的是芬妮要弟妹去慈乏人津的作(有一小小的人崇拜心情),展卷之後,芬妮始法理解慈作的妙精,不是知音,法通,他的情火花又如何燃呢?慈眼中的芬妮,眼中的芬妮又有多大的落差呢?
是的,我不疑或者臧否情,或不,微妙感受只有情人明白,慈不芬妮?我法置一(就像我法知《阿迪斯》的莫札特如何狂著妻子康斯坦),但是慈一直法芳妮婚,究竟只是因病交迫?他情的渴望不定,就在人有著明落差的通境中,激化不出有的祝福。
《璀璨情》的最後高潮在於芬妮知慈的死後,含走田野,嘴就著慈她的那首《Bright Star/的星》,就在全的後六行中,我清楚了人的情歌:
No--yet still stedfast, still unchangeable, 不,--我只定不移地
Pillow'd upon my fair love's ripening breast, 枕在人的胸脯上,
To feel for ever its soft fall and swell, 永感受著它的起伏;
Awake for ever in a sweet unrest, 永都在甜蜜的波中醒,
Still, still to hear her tender-taken breath, 不,不著她柔的呼吸,
And so live ever--or else swoon to death. 就活著,--或昏迷地死去。
能得著情人如此情的文字,任何一位人都含笑感念的,不管情人有名,或名,能得著如此情深的情,不管情人名叫慈、雪或拜,此生都已然憾。但是庸俗的我啊,看的情,想的是多少情的美光啊,的情,心油生多少肉交的甜美幸福啊?慈用如此深情的文字自己的情做解,影演未能中原或展出他的情,照如此的情篇,你是不是和我一有著解的迷惘息呢?
我就般,拖著心痛,倦又麻木的步走出了院。
回
我不同,要出很感人的情,男女主角就一定得生很激情的性才能得到,竟慈他知道他自己身不好又有,法芬妮一幸福的未,但是他又不能停止她。所以他不去有她,她的未著想。希望如果他真的法回娶她,她可以嫁人。
的,一始我也是期待去看部影,然看完後期待有落差,但沉後部影是值得一看在看的。慈於情的不定茫然,我得部影呈得清楚的,而我也真慈於芬妮的不清不楚,唯有在段中替下了有些份量的。整部影是很美。
我也很喜部影,可以是超。既然家境小康的芬妮如果身材比酸的慈腴些,用角度去理解的那也可是忠於情境的巧合。在人情感的安排,然不是用很激烈的方式表,但在舞中人私下交的那面,向的慈用子「」妹芬妮在他面前了一圈那一幕,我得慈就已上了少女。些情感的表方式都很符合那代英人的交往模式。是我不才的解。
我喜憾美的精采,值得品味。我女主角的部分,代表那代的美,若以在的美的是些(中世的美女作或雕刻皆是的外貌),芬妮的美毅,成就大的慈。
http://4bluestones.biz/mtblog/2010/04/post-1893.html
文章定位: