是一首在1971年就出的歌,但我好像未到。
一直到38年以後,才有到一位比首歌年17的女孩 – 王若琳 Joanna Wang – 她唱的首家梵谷的歌曲。
吸引我的是歌中那股淡淡的,很想像一位今年才20的年女孩,能演出那哀和感。
以下是英文歌、以及歌的中文翻:
Vincent (Starry Starry Night)
--- written by Don McLean
Starry, starry night
Paint your palette blue and grey
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
Now I understand
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They wouldnot listen they did not know how
Perhaps they'll listen now
Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in Vincent's eyes of china blue
Colors changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist's loving hand
Now I understand
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they'll listen now
For they could not love you
But still your love was true
And when no hope was left inside
On that starry, starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you Vincent
This world was never meant for one as beautiful as you
Starry, starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can't forget
Like the strangers that you've met
The ragged men in ragged clothes
The silver thorn of bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow
Now I think I know
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They did not listen they're not listening still
Perhaps they never will

繁星的夜
色上只有灰
在夏日出外探
用你那洞悉我魂幽暗的眼
山丘上的影
描出水仙花
捕捉微冬天的冷冽
用那如雪地麻般的色彩
如今我才明白,你想的是什
你清醒你有多痛苦
你努力的想它得到解
但他不理,也不知如何做
也,今後他明
繁星的夜
火的花朵的燃著
漩似的在紫色的
映照在文生湛的眼瞳
色彩化千
清晨的田琥珀色的作物
霜的列著痛苦
在家的手下得到慰
如今我才明白,你想的是什
你清醒你有多痛苦
你努力的想它得到解
但他不理,也不知怎做
也,在他知道了
因初他法你
但你的依然真
的星空
不存一希望
你像多人一,束了自己的生命
但我能告你,文生
世界根本配不上一美好如你的人
繁星的夜
一幅幅的肖像在空的大
框的倚靠在寂然的上
配上一看遍世事且永不忘的眼
就像你曾遇的陌生人
那些衣衫的人
也像血的玫瑰上色的刺
裂在初下的雪上
我想我已明白,你想的是什
你清醒你有多痛苦
你努力的想它得到解
但他不理,在依然如此
也,他永不……
[]中文歌自:grace於2005-09-16在Yahoo奇摩知+上的回答,根grace,是於2004.03.01重新修翻的中文。
[考料] - from Wikipedia, the free encyclopedia
1. The Starry Night
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Starry_Night
2. Vincent (song)
http://en.wikipedia.org/wiki/Vincent_(song)
3. 王若琳(Joanna Wang)
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%8E%8B%E8%8B%A5%E7%90%B3
歌曲影片:
https://youtu.be/dipFMJckZOM?si=pJzHk9Y_wxtuMOJ6
文章定位: