(中央社者慧敏台北十五日)法音「小王子」,八月在台延。本洲巡演版演布卡路奇(Bruno Carlucci)希望使用元素但整表瞬息的舞台,意想不到的喜。人「人大野」十七日晚上八,邀深人潘罡到目中,引析部音。
「小王子」音小,光是舞台就高三百,平均每分就出特效,用代技置操弄幻,就是要票的感到。卡路奇表示,「小王子」音最大的挑在於如何中的文字世界真化,部以文本取,故事不,能透音境表幽默感情,造出一暖氛,引融入角色情感中,而也是身工作者的一幸福。
部改自法文家修伯里同名小作品,以哲角度看待真人生。本自1943年出版以,全球行言超一百六十,光是在台就超三十中文版本,是部老少咸宜的文典。
法式音最大的魅力在於它特殊的情意的歌舞,也接受代舞台形式和表模式,使得法式音和百老音相之下,更增添自我味。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
法版跟洲版的演好像不一耶?行都不是我想看的...不我只希望舞台的那些千不要!然台的舞台真的很小,但是一定要做得跟法版的不要差太多!不然就意了!
文章定位: