Dark Wood / David Darling
Mihumisa(n)g / David Darling / Wulu Bunun Tribe
跨年的那天晚上 我一人在品 逛CD
上列的那CD便是的收
David Darling 是知名的 大提琴演奏家
操著八音大提琴 David Darling 在Dark Wood中
一抑的孤寂域 不容他人侵入 因那是一片荒
初拿著教店意的候
她跟我 可以用 low 形容
心情不好的候最好不要 因了心情更糟
果 她句 更我下心把它回家
在我看 音是最合 在企求人的候拿了
果不其然 好次著入睡 都我睡得很好 (是什意思?)
意思是很好
另一 Mihumisa(n)g 祝福你
是 David Darling 大老跑到台鹿
行一次和布族原住民的音交流
元旦早上 我到第二首歌 lugu-lugu kan-ibi
全身起了皮疙瘩 算是2004年的第一 值得念一下
第八首是著名的 八部音合唱 由低音始
的爬 力量慢慢的聚集 到最後直入天
是布族的 祈小米收歌 pasibutbut
一首虔 唱天神的美歌曲
其真 David Darling
我有 布族淳富生命力的音
然歌完全不懂 但歌者想的情感不受阻
而且此音效果非常棒 人如置身山中
耳有 有原住民著你唱歌
文章定位: