
Sign In with Apple will be available for beta testing this summer. It will be required as an option for users in apps that support third-party sign-in when it is commercially available later this year.
1 kera0a 2019-06-04 12:48:16 +08:00 via iPhone 这是大大的好事啊,再也不怕邮箱泄漏了 |
2 Creolophus 2019-06-04 12:50:05 +08:00 太吊了,就喜欢苹果这么强硬 |
3 inbox 2019-06-04 12:54:16 +08:00 via iPhone 果爹还是果爹 |
4 aLazarus 2019-06-04 12:57:07 +08:00 It will be required as an option for users 这个不是必须吧…… |
5 Swift3030 2019-06-04 12:57:38 +08:00 via iPhone 然后绑定一下手机号呢 |
6 swift 2019-06-04 12:58:13 +08:00 via iPhone 国内的习惯难道不是第三方登录后再让绑定邮箱或手机吗 |
8 Creolophus 2019-06-04 13:01:02 +08:00 @aLazarus 这就是必须啊 |
9 alphatoad 2019-06-04 13:01:07 +08:00 via iPhone 但是应用可以要求需要验证手机号…… |
10 finab 2019-06-04 13:02:17 +08:00 |
12 chantan 2019-06-04 13:03:05 +08:00 via iPhone 然后绑定一下手机号呢 |
13 billgreen1 2019-06-04 13:06:40 +08:00 @aLazarus 应该是必须为用户提供这个选项,当然用户可以不用它,继续使用其他第三方的。 |
14 ycfung 2019-06-04 13:06:52 +08:00 via Android Sign In with 云上贵州? |
15 aLazarus 2019-06-04 13:07:41 +08:00 @alphatoad #7 哦哦我以为是只能用 apple id,我看直播的时候是去掉了 facebook 和 google,只留下了 apple id …… |
16 passerbytiny 2019-06-04 13:07:42 +08:00 It will be required as an option for users in apps that support third-party sign-in when it is commercially available later this year 机翻:对于支持第三方登录的应用中的用户,它将在今年晚些时候上市销售时作为选项。 渣手工直翻:当它在今年晚些时候商业上可用时,支持三方登录的 APP 可以将它作为可选项引入。 你最起码也机翻一下。 |
17 maxlino 2019-06-04 13:08:08 +08:00 好赞 |
18 SkyEcho 2019-06-04 13:11:50 +08:00 我们来断一下句 英文:「 Sign In with Apple 」 will be required as an option . 中文:Sign In with Apple 将是一个选项 。 |
19 lijixi 2019-06-04 13:27:58 +08:00 这是说 Sign In with Apple 必须成为一个登陆选项。作为第三方软件开发者,可以在提供这个选项的同时提供其它登陆方式。用户可以在这些登陆方式中进行选择。 |
20 martint028 2019-06-04 13:47:30 +08:00 微信绑定太麻烦, 每次使用都需要拿起手机扫码, 很古老的一波操作, 够费劲的, 期待 Apple 的一键登录 |
21 glasslion OP @a302800411 断句能把 required as 给断没了? |
22 levon 2019-06-04 14:11:12 +08:00 @passerbytiny 必须要有一个 sign in with apple 的选项 |
23 geelaw 2019-06-04 14:13:49 +08:00 @kera0a #1 这个理解似乎不对,我觉得只有注册账户功能(不能第三方直接登录的,只允许第一方登录)的 app 不需要支持 Sign in with Apple。 |
25 yytsjq 2019-06-04 14:18:00 +08:00 支持第三方登录的都必须增加一个 Sign In with Apple 的方式 |
26 passerbytiny 2019-06-04 14:40:56 +08:00 |
27 xenme 2019-06-04 14:46:37 +08:00 登陆进去让你提交手持身份证的照片,再提供个第三方的邮箱,再提供手机,完美。 |
28 Vendettar 2019-06-04 14:48:17 +08:00 登录之后还是让你绑定手机邮箱后再使用 |
29 0x000007 2019-06-04 14:51:21 +08:00 @a302800411 option for user, required for developer |
30 Zzdex 2019-06-04 14:53:01 +08:00 nb |
31 kera0a 2019-06-04 14:54:20 +08:00 via iPhone @geelaw 只说提供第三方登陆的,因为会把第三方的邮箱例如 gmail 泄漏给当前应用。很多时候都是用小号邮箱去注册。 苹果这个提供匿名邮箱帮我省了这一步,可以放心的用 Apple 一键注册。Apple 管理匿名小号邮箱,我就不用关心小号问题了,就是不知道实际体验如何 |
32 kera0a 2019-06-04 14:56:23 +08:00 via iPhone @Vendettar 这个提供匿名邮箱,用户只需要点一下,和谷歌登陆一样不需要重复填邮箱了。 国内发帖可梦还需要验证手机号 |
33 passerbytiny 2019-06-04 14:56:58 +08:00 体育老师又多了一个角色英语老师。 [It] [will be required] [as an option] [for users] [in apps that support third-party sign-in] [主语(被动)] [将来被动时谓语] [介系词短语][介系词短语][介系词短语] 再来个简单的,原文有 must 吗? |
34 nikolai 2019-06-04 15:02:45 +08:00 资瓷,相当于苹果帮你用匿名邮箱注册登陆了。比较好奇这样网站能不能追溯到云上贵州的 ID |
35 lzxgh621 2019-06-04 15:03:49 +08:00 via Android 没看到必须,苹果也不怕被人告死。 |
36 incheon 2019-06-04 15:05:45 +08:00 有什么用??? |
37 c6h6benzene 2019-06-04 15:07:02 +08:00 @passerbytiny #33 没有 must 也能表示必须、要求,诸如 require、demand、insist 之类的词都可以表示“不得不做”。这些词后面都可以接不带 to 的不定式表强制性 /命令式虚拟语气。 而且[an option for users]应该在一起,for users 是 option 的定语。 |
38 xupefei 2019-06-04 15:08:17 +08:00 笑死了,就这英语水平还想着移民呢。 It will be required as an option for users in apps that support third-party sign-in 这句话说的是,如果你的 app 允许第三方登录,那么必须要有一个选项是“用 Apple Id 登陆”。 便于理解,句子要这样读:In apps that support third-party sign-in, [Sign in with Apple Id] will be required as an option. 注意,option 和 optional 意思不一样。 |
39 nicktogo 2019-06-04 15:08:42 +08:00 via iPhone 对于国内应用应该没啥用... 国内套路一般是用完第三方 login 之后还要你提供信息注册账号,相当于只是绑定... |
40 marcong95 2019-06-04 15:20:16 +08:00 楼上对这个 It will be required as an option 的争议令我怀疑自己对 required 这个词是不是有什么误解。 |
41 wangxiaoaer 2019-06-04 15:27:11 +08:00 666,这是英语语法指南帖? 笑死我了。 原文意思非常明确:在今年晚些时候,苹果登陆支持商用了,“支持第三方登录的应用” 必须把 “苹果登陆” “作为一个选项”提供给用户。 |
42 passerbytiny 2019-06-04 15:30:15 +08:00 @c6h6benzene #37 第一,开发指导是书面语不是口语;我对 require 表达“不得不”语气表示怀疑,需要示例。 第二,“[It] [will be required] [as an option] [for users]” ,“[It] [will be required] [as an option for users]”,区别只在于是 it for users 还是 an option for users,与是否强制无关。 |
43 MarginK 2019-06-04 15:35:53 +08:00 我的天啦,堂堂 V2EX 就没有一个英语大神吗??? 谁来给个定论,打个包票,苹果爸爸的态度,到底是不是“必须” |
44 c6h6benzene 2019-06-04 15:38:39 +08:00 @passerbytiny #42 Required Fields 不填的话应该所有表单都会报错吧? |
45 allele 2019-06-04 15:41:35 +08:00 via iPhone 我看下来好像就一个人在说不是“必须”吧? Require 挺明显就是强制性的一个单词。 |
46 ariza 2019-06-04 15:43:18 +08:00 via iPhone 大快人心 快了又快 |
47 luffysup 2019-06-04 15:47:16 +08:00 是必须的意思呀 没毛病 |
48 billgreen1 2019-06-04 15:48:22 +08:00 required 有 indispensable, necessary, compulsory, obligatory, mandatory, ( informal) must-have, (ANTONYMS) optional 的意思。可以结贴了,都不查字典的么? |
49 passerbytiny 2019-06-04 15:48:56 +08:00 @marcong95 #40 http://www.iciba.com/required http://www.iciba.com/require It will be required as an option for users in apps …… when …… 如果你把 required 当形容词,则含义为,对于用户来说它是必须的,明显是不可能的。 所以它是 require 的过去分词(表被动),表示它被需要,没有强制的含义,若要表达强制含义则要借助情态动词,如:It 「 must 」 be required as an option for users in apps that support third-party sign-in when ……. |
50 passerbytiny 2019-06-04 15:51:48 +08:00 形容词跟过去分词都不会区分,让我怀疑我学的英语是假的。 |
51 chinvo 2019-06-04 15:57:53 +08:00 via iPhone @passerbytiny #47 明显不管是形容词还是过去分成,这个 required 修饰的都是 it,而这个 it 是指 as an option for users in apps。,而 apps 有限定条件 that support third-party sign-in。 |
52 c6h6benzene 2019-06-04 16:00:10 +08:00 |
53 chinvo 2019-06-04 16:00:27 +08:00 via iPhone 如果理解 it 为 Sign in with Apple,那么 [required as] balabala 总之,这句话翻译成中文是说“支持第三方登录的 app [必须] 为用户提「供使用 apple 快捷登录」的选项” |
54 allele 2019-06-04 16:01:29 +08:00 [often passive] ~ sth (of sb) 使做(某事);使拥有(某物);(尤指根据法规)规定 to make sb do or have sth, especially because it is necessary according to a particular law or set of rules --------------------------------------------------- 错了还一直嘴硬群嘲,到底是何等强大的心理呢? |
55 passerbytiny 2019-06-04 16:06:14 +08:00 @chinvo #50 我姑且不讨论动词(过去分词形态)能不能当修饰词,按你的说法,it 是指 as an option for users in apps,最终的含义是:作为一个选项、对于使用 APP 的用户来说,它是必须的。如果是这种理解,那么强制的是用户,不是 app。 |
56 chinvo 2019-06-04 16:07:50 +08:00 via iPhone @passerbytiny #53 是“ [对用户来说是一个选项] 是必须的” |
57 passerbytiny 2019-06-04 16:12:47 +08:00 @chinvo #53 经过你这么一绕,从语法上说通了。这下不正当竞争集体诉讼有依据了。 |
58 gircueel 2019-06-04 16:23:29 +08:00 via Android require /rkw / verb [with object] need for a particular purpose: three patients required operations please indicate how many tickets you require. make necessary: it would have required much research to produce a comprehensive list. specify as compulsory: the minimum car insurance required by law. [with object and infinitive] (of someone in authority) instruct or expect (someone) to do something: you will be required to attend for cross-examination. (require something of) regard an action, ability, or quality as due from (someone) by virtue of their position: the care and diligence required of him as a trustee. DERIVATIVES requirer noun ORIGIN late Middle English : from Old French requere, from Latin requirere, from re- (expressing intensive force) + quaerere ‘ seek ’. 牛津字典上的解释,以及例句,应该表达的是 instruct or expect 的含义吧,没有 make necessary 那么强烈 |
59 tsohgdivil 2019-06-04 16:36:00 +08:00 此贴是程序员英语的试金石…… |
60 Rizio 2019-06-04 16:42:49 +08:00 对某些人无语。。。 |
61 dodo2012 2019-06-04 16:46:05 +08:00 进入后,请验证手机号 |
62 hiapk 2019-06-04 16:47:31 +08:00 这就是非天朝才可正常使用,国内最终都绕不开手机绑定验证 |
63 Admstor 2019-06-04 16:53:50 +08:00 可能国行直接取消这个功能也不一定啊... |
64 bwangel 2019-06-04 16:55:11 +08:00 <select> <option selected="selected">请选择一种第三方登录的方式</option> <option>使用微信登录</option> <option>使用 AppleID 登录</option> </select> 表达的意思是, [使用 AppleID 登录] 这个 option 必须要放到上述的 select 中去吧? |
65 run2 2019-06-04 18:08:07 +08:00 虽然提供匿名 email 但开发者可以 用安全邮箱的名义邀请用户填写 |
66 Sapp 2019-06-04 18:22:02 +08:00 然后让你绑定个手机号,这不是国内一贯做法吗?而且我记得很多类型的网站似乎是强制实名认证的 |
67 liangch 2019-06-04 18:30:07 +08:00 你要实名认证的,就算是 apple 登录,也要关联手机号。 |
68 SingeeKing PRO 什么时候苹果能提供虚拟手机号?感觉邮箱还好,一天天的骚扰电话垃圾短信真的受不了 |
69 blankme 2019-06-04 19:05:10 +08:00 via Android 这只是强行推广苹果自家的第三方登录吧,换句话说就是,"你想用别人的第三方登录,必须把我也加进去" |
70 iiusky 2019-06-04 20:56:03 +08:00 via Android 那国内多少 APP 废了。微信也支持 QQ 登陆吧?那微信算么?哈哈哈哈哈哈哈哈 |
71 cmqwan 2019-06-04 21:18:25 +08:00 via iPhone 谁翻下苹果手机针对“游戏”类目的规定,必须留出一个游客登陆功能。 看下这里的必须是怎么写的? |
72 mxalbert1996 2019-06-04 21:30:22 +08:00 via Android @passerbytiny 我也怀疑你学的英语是假的。。。 |
73 Deeer 2019-06-04 21:30:52 +08:00 云上贵州不照样用的很开心吗 |
74 railgun 2019-06-04 22:10:10 +08:00 苹果牛逼 |
75 shuAS 2019-06-04 22:16:12 +08:00 对国内来说有什么 jb 用吗? |
76 ftu 2019-06-04 23:01:55 +08:00 接下来就是云上贵州必须实名认证,或者必须绑定手机号 |
77 orangy 2019-06-05 00:01:28 +08:00 可是并没有什么卵用,因为国内 APP 必须绑定手机号,你通过 AppleID 登陆后,也会必须要求你绑定手机号的 |
78 ETiV 2019-06-05 00:41:01 +08:00 via iPhone 国内 App: 我们都是直接用手机号登录的,不算“第三方登录”。 手机号就是你的帐号。 既然邮箱地址可以作为第一方账号,为什么手机号不行。 |
79 expy 2019-06-05 08:33:50 +08:00 暴雷水平的一个贴,必须收藏。 |
80 zhang77555 2019-06-05 09:30:50 +08:00 讲道理,国内没啥用,更情愿用微信登录,这样换手机还没影响. 而且,国内就算你第三方登录的,还是会要求你绑定实名信息的. |
81 luyluy 2019-06-05 10:03:29 +08:00 这句子可以列入明年的英语高考 |
82 isleon 2019-06-05 10:27:48 +08:00 我想问 iPhone 上用了,换回电脑 Windows 咋办. |
83 wangxiaoaer 2019-06-05 10:29:22 +08:00 |
84 c0878 2019-06-05 10:41:24 +08:00 很霸道但是我很喜欢 |
85 ckizey 2019-06-05 10:52:35 +08:00 via iPhone 这个意思是: 必须提供选项,如同时提供 Apple ID 登录和新浪微博登录,但是用户可以选择新浪微博登录。 所以总结来说就是,开发者必须提供 Apple 登录选项,用户用不用 Apple 登录由他自己决定,非强制。 说点人话就是,signin with apple id 这个按钮开发者必须提供,用户可以选择不点该按钮,就酱~ |
86 nellace 2019-06-05 11:30:14 +08:00 这论坛就这样,聊着聊着就开始考英语阅读理解了.jpg |
88 zzNucker 2019-06-05 11:46:38 +08:00 V 站账号价值又降低的一天 这么个句子还要争这么久。。。 |
89 Syaoran 2019-06-05 11:48:18 +08:00 via Android lz 标题也没错啊咋就争论起来了。。 |
90 passerbytiny 2019-06-05 11:54:33 +08:00 https://translate.google.cn/#view=home&op=translate&sl=auto&tl=zh-CN&text=It%20will%20be%20required%20as%20an%20option%20for%20users%20in%20apps%20that%20support%20third-party%20sign-in%20when%20it%20is%20commercially%20available%20later%20this%20year. 对于支持第三方登录的应用中的用户,它将在今年晚些时候上市销售时作为选项。 http://www.iciba.com/It%20will%20be%20required%20as%20an%20option%20for%20users%20in%20apps%20that%20support%20third-party%20sign-in%20when%20it%20is%20commercially%20available%20later%20this%20year. 今年晚些时候,它将作为支持第三方登录的应用程序的用户的一种选择。 http://fanyi.youdao.com/ 今年晚些时候上市时,支持第三方登录的应用程序的用户将需要将其作为一个选项。 https://fanyi.qq.com/ 在支持第三方登录的应用程序中,当它在今年晚些时候投入商业使用时,它将成为用户的一种选择。 https://fanyi.baidu.com/#en/zh/It%20will%20be%20required%20as%20an%20option%20for%20users%20in%20apps%20that%20support%20third-party%20sign-in%20when%20it%20is%20commercially%20available%20later%20this%20year. 它将作为支持第三方登录的应用程序中的用户的一个选项,在今年晚些时候它将上市。 |
91 passerbytiny 2019-06-05 11:55:52 +08:00 此贴让我真正的体会到了,苹果或果粉,是由多么的特立独行。匿了。 |
92 janxin 2019-06-05 11:57:43 +08:00 支持支持 |
93 kera0a 2019-06-05 12:07:16 +08:00 via iPhone @passerbytiny 你也让我体会到了什么叫*B,群嘲扣帽子能力一流,已 block |
94 fbcskpebfr 2019-06-05 12:07:30 +08:00 via Android 那些英语底子不牢的人,必须要依靠翻译软件才能读懂英文。 |
95 fbcskpebfr 2019-06-05 12:11:20 +08:00 via Android @kera0a 你看,这个帖子里只有一个人依靠翻译软件理解英文,只有一个人对其他所有人的读发提出异议,只有一个人群嘲其他所有人。 当这三个所指是同一个人时,我们可以了解他的为人,他的水平,他的素养。为自己的 block 列表喜+1 |
96 cattyhouse 2019-06-05 12:13:01 +08:00 我也来说一句吧, 原文: It will be required as an option for users // in apps that support third-party sign-in 意思是只要支持第三方登陆的 app, 就必须支持 sign in apple. 否则 (下架) |
97 cattyhouse 2019-06-05 12:14:39 +08:00 接上, 至于用户选择用 Sign In apple 还是 Sign in Google/twitter/facebook, 选择权在用户 ,但是 Apps 必须有这个选项在里面. end of discussion |
98 wdv2ly 2019-06-05 12:16:42 +08:00 这 tm 不算垄断?凭什么要接入你家账号? |
99 |
100 finab 2019-06-05 13:01:42 +08:00 https://www.cnbeta.com/articles/tech/854141.htm "苹果强制开发者将最新登录按钮置于谷歌、Facebook 之上" "苹果证实 ... 但是如果网站想要使用苹果登录按钮,苹果依旧会要求将其置于最上面。" 能不能终结 |