那一次科技 revolution 不需要国家 indorsement? - V2EX
V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
234747005
V2EX    问与答

那一次科技 revolution 不需要国家 indorsement?

  •  
  •   234747005 2018-05-16 15:02:05 +08:00 2411 次点击
    这是一个创建于 2719 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    讨论一个问题是在这个时代,一家企业扬言要 revolution,如果没有国家的 indorsement,下场会是怎么样呢。

    Symo
        1
    Symo  
       2018-05-16 15:15:40 +08:00   8
    一个人的 destiny 啊,当然要靠自我 strive,但是也要 consider 到 history 的行程
    gy0624ww
        2
    gy0624ww  
       2018-05-16 15:34:10 +08:00   2
    你们 very 强,我的 low 英语,实在不能 follow 你们的 step
    234747005
        3
    234747005  
    OP
       2018-05-16 15:38:54 +08:00
    @gy0624ww 我就想象过有人会挑剔中文里夹带英文,,我就想问你用什么词语表达 revolution 和 indorsement 会更加贴切??
    TtiGeR
        4
    TtiGeR  
       2018-05-16 15:42:17 +08:00 via iPhone   1
    显然是 endorsement 更贴切
    kingzt
        5
    kingzt  
       2018-05-16 15:42:59 +08:00
    @234747005 革命和背书
    TtiGeR
        6
    TtiGeR  
       2018-05-16 15:47:05 +08:00 via iPhone
    xupefei
        7
    xupefei  
       2018-05-16 15:47:15 +08:00 via Android
    Endorsement and indorsement are both nouns. Indorsement is only used in financial contexts, and then only rarely. Even most checks say “ endorse here,” rather than “ indorse here.” For any public show of support, endorsement is the only spelling.

    这里显然要用 endorsement。中文翻译叫“为 xxx 背书”。
    不过 LZ 既然连 revolution 都不肯翻译,我更认为是在装逼而不是真的不知道怎么翻贴切。
    234747005
        8
    234747005  
    OP
       2018-05-16 15:50:52 +08:00
    @xupefei 怎么样这个逼装的还行吧?
    234747005
        9
    234747005  
    OP
       2018-05-16 15:51:06 +08:00
    @TtiGeR 你是对的。
    Danswerme
        10
    Danswerme  
       2018-05-16 15:57:27 +08:00 via Android
    你说啥
    Removable
        11
    Removable  
       2018-05-16 15:57:58 +08:00
    然而楼主没想到会有人挑剔你标题里的“那”字吧?
    rejuice
        12
    rejuice  
       2018-05-16 16:07:19 +08:00 via Android
    楼已歪
    Weny
        13
    Weny  
       2018-05-16 16:11:52 +08:00 via iPhone
    苟利 country 生死以 岂因 misfortune & fortune 避趋之
    ostholz
        14
    ostholz  
       2018-05-16 16:18:31 +08:00
    英语 no 及格的我, 悄悄的把门关上, 你们 go on.
    SourceMan
        15
    SourceMan  
       2018-05-16 16:23:08 +08:00
    你们呐,不要总想着搞一个大 news
    liangguan5
        16
    liangguan5  
       2018-05-16 16:30:03 +08:00 via Android
    背书都不会背,哈哈
    f2f2f
        17
    f2f2f  
       2018-05-16 16:33:23 +08:00
    “那”一次
    say chinese 都不会 say
    gy0624ww
        18
    gy0624ww  
       2018-05-16 18:35:29 +08:00
    @234747005 革命啊,科技革命,工业革命,还能怎么表达? 摊手
    关于     帮助文档     自助推广系统     博客     API     FAQ     Solana     2466 人在线   最高记录 6679       Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 34ms UTC 06:14 PVG 14:14 LAX 23:14 JFK 02:14
    Do have faith in what you're doing.
    ubao msn snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86