据说 iOS/macOS 下一版本将全面汉化 - V2EX
V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
KevZhi
V2EX    iPhone

据说 iOS/macOS 下一版本将全面汉化

  •  
  •   KevZhi 2017-10-26 17:11:47 +08:00 via iPhone 17741 次点击
    这是一个创建于 2921 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    https://i.loli.net/2017/10/26/59f1a6a24e5e8.png
    (源自爱范儿 Appso )
    「从你的程序坞里找到访达,点击后在左侧窗口中打开 iCloud 云盘,把我要的文件用隔空投送传给我。你也可以双击打开,这样我也可以在你的手机上通过接力看到这个文件,对了,你手机递给我之前先把触控 ID 解锁。」 微信评论
    68 条回复    2017-10-28 23:20:15 +08:00
    songz
        1
    songz  
       2017-10-26 17:36:58 +08:00
    期待汉化后的 terminal
    auhah
        2
    auhah  
       2017-10-26 17:38:51 +08:00
    @songz 忒米闹
    unneeded
        3
    unneeded  
       2017-10-26 17:41:19 +08:00 via iPhone   22
    这段话是我编的发上去的,居然被转到这里了
    ZRS
        4
    ZRS  
       2017-10-26 17:44:08 +08:00
    妙控鼠标
    妙控键盘
    妙控板

    哈哈哈哈哈哈哈
    JackBlack2006
        5
    JackBlack2006  
       2017-10-26 17:48:07 +08:00
    强制 移除 短划文件 左斜线

    酿酒 升级

    酿酒 提升 蟒蛇三代

    这样???
    zhea55
        6
    zhea55  
       2017-10-26 17:50:17 +08:00
    爱徒嗯 哎屁屁十多 迈尔
    6IbA2bj5ip3tK49j
        7
    6IbA2bj5ip3tK49j  
       2017-10-26 17:53:36 +08:00
    我觉得汉化没问题。一群人不会英文,一堆英文术语也不好推广。
    只不过翻译的优点烂。
    donkiezhu
        8
    donkiezhu  
       2017-10-26 18:48:51 +08:00 via iPhone
    感觉好可怕到时候真是这样的话应该会把系统语言设置成英文
    JasonP
        9
    JasonP  
       2017-10-26 18:52:50 +08:00
    现在已经设置为英文了.汉化有何用啊...
    wujunze
        10
    wujunze  
       2017-10-26 18:53:48 +08:00
    @zhaidoudou123 #3 亮了
    shoujiaxin
        11
    shoujiaxin  
       2017-10-26 19:14:05 +08:00
    这翻译。。。我还是继续用英文吧
    timelessg
        12
    timelessg  
       2017-10-26 19:31:17 +08:00 via Android
    开发者的大事,大快所有人心的大好事
    RqPS6rhmP3Nyn3Tm
        13
    RqPS6rhmP3Nyn3Tm  
       2017-10-26 19:44:37 +08:00 via iPad
    太好了,终于不用向我妈解释什么是 Assistive Touch 了
    不过翻译的真的烂
    onsmoking
        14
    onsmoking  
       2017-10-26 20:09:46 +08:00 via iPhone
    这就是文化自信
    tradzero
        15
    tradzero  
       2017-10-26 20:11:05 +08:00 via Android
    访达翻译挺好的
    xfspace
        16
    xfspace  
       2017-10-26 20:14:32 +08:00 via Android   1
    苹果不是有大中华区分公司?给钱的翻译还不如大部份社区志愿者翻译。。。
    xxoxx
        17
    xxoxx  
       2017-10-26 20:20:16 +08:00 via iPhone
    handoff 接力?
    我读书少,不要这样骗我,我会受伤的。
    lingaoyi
        18
    lingaoyi  
       2017-10-26 20:46:08 +08:00 via iPhone   1
    我擦,我的库克船长
    SoulGem
        19
    SoulGem  
       2017-10-26 20:52:26 +08:00 via iPhone
    你下面那一段,我不看评论都差点没看懂......
    chmlai
        20
    chmlai  
       2017-10-26 21:12:20 +08:00
    国行手机要锁区吗?
    0ooo0
        21
    0ooo0  
       2017-10-26 21:19:27 +08:00 via iPhone
    毕竟是国外公司是亲妈,
    有些英语要想名称翻译的信达雅,
    确实需要功力~

    就比如生于中国的文学著作,
    遇到“三顾茅庐”这样的词汇,
    翻译成其他语言,
    就需要掂量掂量了。
    Tardis0127
        22
    Tardis0127  
       2017-10-26 21:54:32 +08:00
    MacBook 键盘修改我已经很不爽了, 又来这个, 我还是直接英文系统吧, MMP
    cbais7890
        23
    cbais7890  
       2017-10-26 22:03:24 +08:00
    ..........逼我用英文系
    EricCartman
        24
    EricCartman  
       2017-10-26 22:17:07 +08:00
    说翻译烂的,你们信仰不够,人家一天世界说苹果中文文案差是中国人自己的问题:
    http://yitianshijie.net/2
    mohoumk2
        25
    mohoumk2  
       2017-10-26 22:24:32 +08:00 via Android
    icloud 没汉化,差评
    Sting
        26
    Sting  
       2017-10-26 22:28:13 +08:00
    真的这样的话,我只能装逼,把系统语言设置成英语了
    wwimaggie
        27
    wwimaggie  
       2017-10-26 22:31:47 +08:00
    哈哈哈苹果用英文命名也很烂啊,被美国人英国人吐槽也不是一天两天了。翻译过来变成烂中文,当然也挺符合公司气质。
    wangpao
        28
    wangpao  
       2017-10-26 23:07:49 +08:00 via iPad
    等硬件命名也全部中文化
    lydasia
        29
    lydasia  
       2017-10-26 23:11:08 +08:00 via iPhone
    @wangpao 麦金塔书 专业 /空气
    seasstyle
        30
    seasstyle  
       2017-10-26 23:25:06 +08:00
    为什么还是 Safari 浏览器? 沙发日浏览器这样才是完全汉化啊! 觉得我的段子黄就帮我点个给点币吧!好歹我成本价也要 5 币
    ypw
        31
    ypw  
       2017-10-26 23:28:14 +08:00
    @songz #1 终端
    inisun
        32
    inisun  
       2017-10-27 00:26:02 +08:00 via iPhone
    iPhone:我手机
    iwatch:爱看
    app store:爱啪啪商店
    Safari:莎发日
    itunes:爱吞 shi
    Airplay:充气玩
    我最 iwatch 片 iTunes,拿着 iPhone 去 app store 买个 Air play 具在 Safari。
    转自某之家
    paradoxs
        33
    paradoxs  
       2017-10-27 00:27:16 +08:00
    icloud 没汉化不舒服
    tatacheung
        34
    tatacheung  
       2017-10-27 00:35:10 +08:00
    只是汉化名称有点
    daimao
        35
    daimao  
       2017-10-27 01:15:19 +08:00
    @tatacheung 我觉得绝大多数还挺好的
    LagunAPaTa
        36
    LagunAPaTa  
       2017-10-27 02:28:50 +08:00
    MMP 官网对 face id 已经叫面容 ID 了……跪哭……
    wgxdz
        37
    wgxdz  
       2017-10-27 02:59:55 +08:00
    @tatacheung 闪电雷劈接口...
    m0yBPjyX3475syS4
        38
    m0yBPjyX3475syS4  
       2017-10-27 06:58:02 +08:00
    将介面语言换成简体中文(新加坡),或者换成繁体(台湾)。
    0vels
        39
    0vels  
       2017-10-27 07:34:56 +08:00 via Android
    照这样发展下去,以后大家写代码都得用易语言
    lovestudykid
        40
    lovestudykid  
       2017-10-27 07:44:14 +08:00   2
    @LagunAPaTa 只是翻译的有点奇怪而已,可以更自然一点。换个角度,你为什么觉得 Face ID 就很自然呢,很能接受呢。

    我想起了这个
    http://www.people.com.cn/h/pic/20130818/85/8375833507866154661.jpg
    原本包包上的文字就是这样,如果你觉得中文的 low,那也是它原本就是这么 low。你觉得不 low,是习惯造成的印象,这个印象在中文上一样可以养成。
    1oNflow
        41
    1oNflow  
       2017-10-27 08:15:44 +08:00 via iPhone
    苏做 rm -rf 星
    zgx030030
        42
    zgx030030  
       2017-10-27 08:18:59 +08:00 via iPhone
    怪我语言没学好,雷雳我看成了雷霹。。。
    bubuyu
        43
    bubuyu  
       2017-10-27 08:20:21 +08:00
    Siri 思日
    g67261831
        44
    g67261831  
       2017-10-27 08:44:07 +08:00
    @lovestudykid #40 简单粗暴的只是把一个文字换成另一个文字,本身在设计上就是不合理的。当然不排除有人就是觉得中文 low。
    jtsai
        45
    jtsai  
       2017-10-27 08:44:18 +08:00
    这些人每天到底在想些什么???
    Felix2Yu
        46
    Felix2Yu  
       2017-10-27 09:01:05 +08:00
    iOS 里很多非生造词改用中文我觉得非常合理,像 App Store、Today、Game Center 和 Wallet 之类的。生造词另说。
    zado
        47
    zado  
       2017-10-27 09:05:50 +08:00
    我觉得非常好,支持!
    liaoyaoheng
        48
    liaoyaoheng  
       2017-10-27 09:18:03 +08:00
    希望把精力放在修 bug,补漏洞,和流畅问题上。

    远程 iOS11 漏洞 2017-10-24
    http://tech.qq.com/a/20171024/033187.htm
    Kilerd
        49
    Kilerd  
       2017-10-27 09:18:09 +08:00 via iPhone
    怕是 mac 也要用 英文了
    overflowHidden
        50
    overflowHidden  
       2017-10-27 09:18:59 +08:00
    翻译成中文有的译名不会有商标侵权的嫌疑吗?
    haogefeifei
        51
    haogefeifei  
       2017-10-27 09:20:52 +08:00
    我不反对汉化。。 但是 Apple 中文水平捉鸡。。
    baozijun
        52
    baozijun  
       2017-10-27 10:13:48 +08:00
    支持,这样大多数人都可以通晓意思.给家人介绍或普及起来会更方便。
    zjuster
        53
    zjuster  
       2017-10-27 10:17:47 +08:00
    反正我系统语言一直是英文...
    Hagrid
        54
    Hagrid  
       2017-10-27 10:36:12 +08:00
    可以转英文系统了。
    lyragosa
        55
    lyragosa  
       2017-10-27 10:40:47 +08:00
    访达这个翻译真是非常好,一个碾压全部

    仪表盘 / 调度中心 / 坞 这种翻译其实也是很约定俗成的( wordpress 后台的 dashboard 就翻译成的仪表盘)也没什么问题。

    最糟糕的是隔空投送。哪怕翻译弱智一点类似 windows 的“轻松传送”也好

    总结:有好有坏,有非常精妙的,有不错的,有堪堪可以接受的,有不行的,有非常糟糕的。
    koc
        56
    koc  
       2017-10-27 10:51:17 +08:00
    @lovestudykid 我感觉这个 low 主要是糟糕的字体和排版造成的。。
    clavichord93
        58
    clavichord93  
       2017-10-27 12:35:29 +08:00 via iPhone
    看来是时候用英文系统了…就是联系人不按拼音排序有点蛋疼…
    leots
        59
    leots  
       2017-10-27 12:37:47 +08:00
    @clavichord93 #58 App Store 搜索 英文通讯录排序
    jasontse
        60
    jasontse  
       2017-10-27 12:45:13 +08:00 via iPad
    @Kilerd 麦金塔电脑 麦金托什
    evlos
        61
    evlos  
       2017-10-27 12:49:25 +08:00 via iPhone
    太 zz 了,幸好我早就习惯了英文系统
    clavichord93
        62
    clavichord93  
       2017-10-27 13:18:04 +08:00 via iPhone
    @leots 不想在备注上加那么东西…
    Showfom
        63
    Showfom  
    PRO
       2017-10-27 13:22:38 +08:00 via iPhone
    还好一直用原版英文系统
    irobot03
        64
    irobot03  
       2017-10-27 13:42:22 +08:00
    看回复,大家翻译过来的,都好欢乐,尤其是那个 唉屁屁世道
    123s
        65
    123s  
       2017-10-27 14:09:41 +08:00
    那我们学了十几年英语干嘛用的
    lution
        66
    lution  
       2017-10-27 14:21:38 +08:00
    非国行+英文系统,应该不会吃到屎吧
    stanjia
        67
    stanjia  
       2017-10-27 14:35:57 +08:00
    已是英语界面, 对此免疫
    LagunAPaTa
        68
    LagunAPaTa  
       2017-10-28 23:20:15 +08:00
    @lovestudykid 不是 low 是觉得诡异
    如果非要翻译 “ ID ”为什么要留下 叫“面容识别”“脸孔辨识”不可以么?
    为了翻译而翻译 而不是为了更好的沟通交流而翻译
    有什么意义么
    关于     帮助文档     自助推广系统     博客     API     FAQ     Solana     1153 人在线   最高记录 6679       Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 53ms UTC 17:30 PVG 01:30 LAX 10:30 JFK 13:30
    Do have faith in what you're doing.
    ubao msn snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86