第一次见有把简体繁体翻译成 “中国民俗” “中国传统”的 - V2EX
V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
c742435
V2EX    翻译

第一次见有把简体繁体翻译成 “中国民俗” “中国传统”的

  •  
  •   c742435 2015-03-10 10:04:53 +08:00 1449 次点击
    这是一个创建于 3868 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    11 条回复    2015-03-10 16:15:46 +08:00
    yylzcom
        1
    yylzcom  
       2015-03-10 10:51:08 +08:00 via Android
    Google apps admin panel里的“home”翻译成“住宅”,到现在还这样,之前我一直用英语的,某天无意切换到简体中文,我惊呆了
    jylee
        2
    jylee  
       2015-03-10 10:52:05 +08:00 via Android
    中国传统的见过很多⊙⊙民俗第一次见
    bestsanmao
        3
    bestsanmao  
       2015-03-10 10:55:53 +08:00
    tradition翻译成传统还说得过去
    民俗从何而来
    coldwinds
        4
    coldwinds  
       2015-03-10 11:04:57 +08:00
    那是先翻译成了英文 再由英文翻译成了中文
    AKQJT
        5
    AKQJT  
       2015-03-10 11:11:38 +08:00
    british english === Traditional English
    c742435
        6
    c742435  
    OP
       2015-03-10 12:57:20 +08:00
    我倒是觉得这么翻译比简体繁体、简体正体好些。
    gangsta
        7
    gangsta  
       2015-03-10 13:12:03 +08:00
    莫名想起Jobs at Apple台湾站的梗...
    SkyLanD
        8
    SkyLanD  
       2015-03-10 13:14:56 +08:00
    @AKQJT 以前 Steam 的一个安装版本,

    UK English 写成 Traditional English

    US English 写成 Simplified English.
    sycsycsyc378
        9
    sycsycsyc378  
       2015-03-10 15:52:40 +08:00
    @SkyLanD 要说哪种更Traditional也是美式英语。英式变化而美式很多还保留了清教徒时期的样式。
    SkyLanD
        10
    SkyLanD  
       2015-03-10 16:00:14 +08:00
    @sycsycsyc378 不用太认真,我认为那只是个调侃…

    lausius
        11
    lausius  
       2015-03-10 16:15:46 +08:00
    仔细想了想觉得其实也挺好。
    关于     帮助文档     自助推广系统     博客     API     FAQ     Solana     5498 人在线   最高记录 6679       Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 25ms UTC 08:43 PVG 16:43 LAX 01:43 JFK 04:43
    Do have faith in what you're doing.
    ubao snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86